Monday, May 21, 2012

ေႏြးတဲ့ ေဆာင္းည

ကိစၥေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားက တေယာက္ေယာက္က ေျပာတယ္ဆိုုတာနဲ႔ျပီးတာမဟုုတ္ပါဘူး

စိတ္နာရတယ္ဆိုုရင္ေတာင္ ေနာက္ဆံုုးေတာ့ ကိုုယ့္ဘာသာ ၾကိတ္ခံစားရတာပဲေလ

ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္ေတြ ဘယ္နွခါ ပ်က္စီးတယ္ဆိုုတာ ဘယ္နွေခါက္ေမွ်ာ္လင့္ခဲ့ဘူးတယ္ဆိုုတာပဲေလ

တကယ္ေတာ့ ေပ်ာ္ရႊင္မႈ အစစ္အမွန္ကိုု ရဖိုု႔ ခက္တယ္ဆိုုတာကိုု ျပတာပါပဲ

ကိုုယ့္တိုု႔ၾကားထဲမွာလဲ တေယာက္ေယာက္က ေျပာတာနဲ႔ ျပီးတာ မဟုုတ္ပါဘူး

ရုုန္႔ရင္းဆန္ခတ္ျဖစ္ရတဲ့ အခ်စ္က ေနာက္ဆံုုးေတာ့လဲ မ်က္နွပန္းမလွရွာဘူးေပါ့

အခါတရာ ခ်စ္ခဲ့တာက တခါေလာက္ လွပတဲ့ အခ်စ္ကိုုရွာေတြ႔ဖိုု႔ပဲ ေမွ်ာ္လင့္တာပါ

ေနာက္တေခါက္က်ရင္ ကိုုယ္ပိုု ရဲရင့္ပါ့မယ္

ေဆာင္းညေတြ တတိတိေႏြးလာခဲ့ရင္

ပင္လယ္ျပင္ႀကီးလဲအျပာေတြေဖ်ာ့ေဖ်ာ့လာခဲ့ရင္

လေရာင္ျဖဴျဖဴဟာလဲ ညစ္လာခဲ့ရင္

ေပ်ာ္ရႊင္မႈေတြက အဲ့ေလာက္မလြယ္ပါဘူးဆိုုတာကိုု ျပတာပါပဲ

ေဆာင္းညေတြ ေႏြးလာျပီးေတာ့ ေႏြညေတြရဲ႕ အပင္ေတြေပၚမ်ာ ပုုရစ္ေတြမရွိခဲ့ေတာ့ရင္

အိုုမင္းသြားတဲ့ အတိတ္ရဲ႕ ဒဏ္ရာဒဏ္ခ်က္ေတြသာသာပဲဆိုုရင္

အဲ့တာေတြက နာက်င္မႈေတြဟာ ဘယ္တံုုးကမွ အေျဖမရွိခဲ့ဘူးဆိုုတာကိုု ျပတာပဲေပါ့

ေဆာင္းညေတြေႏြးလာျပီး ပ်ိဳျမစ္မႈေတြလဲ ေလနွင္တဲ့ တိမ္ေတြလိုု လြင့္ကုုန္ခဲ့ရင္

လွပတဲ့ ပံုုျပင္တိုုင္းမွာလဲ မလွပတဲ့ အလွည့္အခ်ိဳးေတြနဲ႔ေပါ့

အဲ့တာေတြကလဲအခ်စ္ကိုု နွစ္လိုုဖြယ္ရာ အေနနဲ႔ပဲ ျမင္ေနခဲ့ၾကလိုု႔ေပါ့

အေရးႀကီးတာက ကိုုယ္တိုု႔ေတြအဲ့ဒီ အခ်စ္တခုု ကိုုဘယ္လိုုတည္ေဆာက္ခဲ့ၾကသလဲဆိုုတာပါ။

很多事情 不是谁说了就算
即使 是自己担
多少次失望表示着多少次期盼
幸福很

不是谁说了就算
拉扯的 徒增局的
一百次相只要有一次的炫
下一次 会更勇敢

当冬夜 当大海也不再那么
当月色的得阴暗
那只是代表快不再那么

当冬夜 当夏夜的上不再有蝉
当回老去的痕迹斑斑
那只是因从来 都不会有答案

当冬夜 当青春也都烟消云散
当美的故事都有
那只是习惯当作喜
重要的是 如何那一段


制作人 - 燕姿 / Kenn C
制作助理 - 蔚甄
/乐编/吉他/ - Kenn C
和声 - 燕姿 / Kenn C
和声 - 燕姿
- Kenn C/ Creation Studios (Singapore)
混音 - 沈文/ Pink Noise Studios (Singapore)
混音助理 - Desmond You

OP/SP - 福茂著作 Linfair Music Publishing Ltd.
OP - 制作
SP - Universal Music Publishing Ltd. Taiwan


A Chen
5:25PM
21st May 2012
Office
Bangkok

2 comments:

  1. T Chen, I am waiting for your new post. Miss your writings

    ReplyDelete
  2. ခံစားခ်က္ႏုႏုေလးေတြ လာျပီးခံစားသြားပါတယ္ရွင္

    ReplyDelete